让我们面对现实吧,DeFi现在确实很重要。
虽然出乎意料,但确实如此。也许,没有什么比DeFi的总价值锁定数字从一月份的不到7亿美元,飙升至撰写本文时的超过78亿美元的事实更好地说明了这一点。
简而言之,DeFi呈现出了指数级的增长,然而,在任何情况下,这种增长的尖锐性通常助长了两者之间的矛盾。在这里情况也是如此,许多愤世嫉俗的人呼吁需要克制,以防泡沫发生。
Compound Labs的总法律顾问JakeChervinsky就是其中之一,Chervinsky最近写道:“DeFi空间已经开始出现投机性的迹象,让人联想起2017年的初始代币发行(1CO)泡沫。” 这是一个强有力的声明,但这是事实吗?根据法律总顾问的说法,DeFi在某些方面的错误描述助长了这种感觉。
MakerDAO再次购买7亿美元的美债,累计持有超12亿美元:金色财经报道,MakerDAO完成了超过7亿美元美国国债的购买。在2022年10月购买了5亿美元债券后,该组织目前的债券总持有量为12亿美元。MakerDAO投资债券是为了增加对低风险、流动性传统资产的敞口。来自DeFi贷方Monetalis Group的数字资产管理公司Monetalis Clydesdale Vault代表MakerDAO完成了购买。[2023/6/22 21:52:55]
ApeCoin DAO拟于5月5日前开放社区话语促进者角色申请:金色财经报道,ApeCoin DAO在社交媒体宣布拟于5月5日前开放社区话语促进者角色申请,允许社区成员参与治理过程,促进者角色对治理至关重要,ApeCoin DAO将于5月18日至5月24日进行快照,遵循通常的 AIP 投票周期社区最终将从申请人中选择两名候选人,他们将负责审查用户的个人资料和帖子、与作者和社区协调以通过批准的治理流程推动 AIP 以及展示全职承诺方面发挥关键作用。[2023/5/3 14:39:56]
以利率协议为例,不记得他们是什么吗?这是正常的,因为它们被普遍称为“借贷协议”。
Radicle推出服务于DAO的去中心化代码管理工具Orgs:去中心化代码协作平台 Radicle (RAD)宣布推出针对DAO的去中心化代码管理工具Radicle Orgs,它将允许开发者以信任最小化的方式定义代码库的权限和规则。这就意味着DAO可以通过去中心化的管理员控制和集体治理代码库来真正拥有他们的代码。另外,通过和加密资产管理平台Gnosis Safe的集成,Radicle的用户可以通过Radicle Upstream应用或网站来部署Safes,并管理Orgs。[2021/7/21 1:07:26]
作为一个概念,贷款几乎是每个人都熟悉的东西,毕竟,这实际上是一个普遍的说法。现在,考虑一下贷款的三个关键要素——信贷,债务和信托。现在,将它们与DeFi提供的许多“借贷”协议并列放置,从表面上看,一切似乎都很好,但是仔细斟酌后,似乎出现了裂缝。
Chervinsky认为,大多数使用和参与这些协议的人都误解了此类项目的性质和实用性。“借贷”只是一个流行词,但它被错误地使用,甚至可能是不诚实的。
信用,风险和信任,这些方面都不是,贷款的核心原则也没有,这些“贷款”协议的任何可操作性都没有。考虑一下在这些项目中,没有一个项目是由于它们所保留的网络具有分散性和无许可性质,并且不可能确定借款人,因此信任的概念没有发挥作用。
实际上,“利率协议的资产借款人也没有任何义务偿还其借入的资产”。
相反,这些项目基于两个关键思想,超额抵押和清算,这两个概念都消除了违约风险完全返还供应商资产的可能性。在这里,由于确定供应商的资产将全部归还,因此不会产生债务义务,所以贷款的概念并不完全符合。
关键是,标签很重要,语义学也是如此,考虑一下Chervinsky引用的示例,利率协议和贷款协议,前者提供了一个概念,即它过于技术化,这可能超出了普通人的理解;相反,后者是基础的知识,特别是对于那些仅仅为了钱而投入其中的人,即使这并不完全准确。
这揭示了什么?好吧,它告诉我们,加密社区最终可能会了解语义学的重要性,但是,这也有危险的一面。不准确甚至不诚实,这些形容词可以很好地用于那些“早在2017年就以投资为名”的人,他们“过分承诺了区块链技术解决世界上所有问题的潜力”。
因此,像Chervinsky这样的许多人都应该担心即将到来的另一个泡沫,但现在已经不是2017年了,到了2020年,关键的区别在于知名度。用户不仅更了解与DeFi相关的风险,而且此类项目的幕后工作人员也都在强调这一点。实际上,只有Compound的Robert Leshnar将 流动性挖矿描述为“自组织的无监管状态”。
要确定DeFi炒作何时停止还为时过早,但是,已知的是,加密货币社区可能正在理解这个有趣的游戏。
原文来源于ambcrypto,由BluemountainLabs团队编译,有删节,英文版权归原作者所有,中文转载请联系编译。
郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。